| 9:13 pm |
Finally, I post in my own journal Thursday evening (Japanese time), the new opening to Pocket Monsters: Advanced Generation aired.
Thursday evening (Arizona time), I watched and translated it.
I've already posted it on three forums, but given the history those sites have had with going down, I'm also putting it here.
In case of future plagiarists trying to claim this work as their own, let the record show that the following translation is the original work of Murgatroyd.
ikukkyanai yarukkyanai makekkonai tomaranai saigo made hitori ja nai samishikunai madamada WAKUWAKU bouken owaranai... KIRARI asahi KINAGI TAUN kyou mo genki ka? PIKACHUU yaruki genki RYUKKU ni tsumete ORE wa kyou mo chikau yo PINCHI to CHANSU URA-OMOTE katsu mo makeru mo ORE shidai tsuyosa yasashisa mabushii egao mune no MAP de mitsukeru ze motto motto takaku mezase ORE wa CHARENJAA!! ikukkyanai yarukkyanai makekkonai tomaranai itsu datte sasaetai mamoritai kimi ga kizutsuita toki wa furimukanai utsumukanai hekotarenai akiramenai shinjiteru aserarenai awatenai itsumo haruka na yume mezashite...
I must go, I must do it I will not lose, I will not stop, until the end I am not alone, I am not lonely, still This exciting adventure does not end The rising sun flashes, Kinagi Town Are you well today, Pikachu? Enthusiasm and spirit in my pack I make my vow again today Danger and opportunity, both sides of the coin Victory and defeat, both depend on me Strength, kindness, a sparkling smile I will find it using the map in my heart I aim higher and higher, I am the Challenger!! I must go, I must do it I will not lose, I will not stop, ever I want to support you, I want to protect you, when you are hurt I will not turn around, I will not bend my head I will not be discouraged, I will not give up, I believe I cannot be impatient, I will not panic, always I will aim for the distant dream
Current Mood: accomplished |